日本のすがた・かたち
ひとびとは
儀礼によりて成り立ちぬ
茶の湯が見せる「かた」は日本や
人々を結びつけるものが祭りではないか、と思っています。
その儀礼、儀式ともいうべきものは、一見古びて個々のものに見えますが、本当のところはそれが連鎖し有機体となって民族、国家を形づくっているように思われます。好むと好まざるにかかわらず祭りや儀礼、儀式は、私たちの存在とその民族の輪郭を明らかにしています。
日本には茶の湯という妙なる儀礼があります。
森羅万象を網羅する茶の湯は、日本の「かた・かたち」を丸ごと表現するものではないかと思っています。それは、自然現象、季節感に始まり、神仏の精神性、禅の思想、能の演劇性、建築、庭園、文芸、美術工芸全般、茶道具、礼儀作法、茶花、料理、香道、服飾、歌舞音曲、そして風習に至るまでの大きなスケールで日本人の輪郭を現しています。
長い間、茶の湯の儀礼を生活規範としてきたところの日本人は、どこの民族にもない心の普遍性を持っていることになります。ともすれば堅苦しい作法や只のお遊び、戯れ事とみられる茶の湯には、同時に五体を投げ打つほどの精神性を帯び、深遠な日本の姿を見せるものが潜んでいます。
私は、日常生活のなかで茶の湯の「かた・かたち」を創ってきた日本人に未来を感じます。
“Kata” form
Folks’ have been based each formality.
Form in 茶の湯 (Cha no yu) is just Japan.
I believe we have been connected those around by various festivals.
We may think on the surface traditions of formality or ceremony are antiquated and each different, but most of them they have been actually linked, become any organisms and created an ethnic or a nation.
For better or for worse, festivals, formalities and ceremonies make our own presence a mold of the ethnic clear.
In Japan there is an unique formality called “茶の湯 (Cha no yu)”.
I found 茶の湯 covered all things in the universe could be showed all Japanese “Kata, form”.
It is defined Japanese on a big scale by everything, from natural phenomenon and feeling of the season to spirituality of God and Buddha, Zen, dramatic impressions of Noh, architecture, gardens, literature, general arts and crafts, tea utensils, manner, flowers for tea, cooking, incense burning, garments, music and dance, to traditions.
Thus, Japanese people having made the formality in 茶の湯 as rules of their life for the long term have unique universality.
There is always a possibility that 茶の湯 is considered having stiff formalities or just for the fun. However, it has spirituality like Wutitoudi and profound form of Japan in at the same time.
I’ve been thinking about the future for Japanese have created “Kata, form” of茶の湯 (Cha no yu) in their daily life. (訳 あさのまみ)